搜索"Min" ,找到 部影视作品
导演:
主演:
剧情:
60万粉丝和一个跟踪者:在这个来自波兰的Instagram剧情片中,舞台化的生活与不加掩饰的现实发生了碰撞。Sylwia过着#thesweatlife的生活:作为一个充满自信的健身教练,她吸引了大批粉丝。这位Ins女王和她的爱犬Jackson一起,住在华沙一间宽敞的公寓,每天的生活就是自拍发帖发推广,健身瑜伽养生茶。但当她的一位粉丝想要从她那里得到网络之外的东西并跟踪她回家时,Sylwia的完美生活开始解体。
导演:
剧情:
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"? The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
导演:
主演:
剧情:
90年代初在布宜诺斯艾利斯,10岁的阿曼达与弟弟妹妹由离婚分居的父母轮流照顾。孩子们与父亲在一起时自由欢脱,但阿曼达必须像成年人一样照顾所有人;有一天,母亲提议带他们出国定居,远离父亲的混乱生活。父亲显得若无其事,阿曼达却陷入两难抉择。影片将当下生活与家庭录像相结合,搭配90年代阿根廷独立摇滚乐,在热烈怀旧的气息中体味失落的温情。
导演:
主演:
剧情:
印度新德里的一家人正在筹备女儿阿迪特(瓦塞达拉Vasundhara Das 饰)出嫁的婚礼。父亲拉里特(纳萨鲁丁•沙 Naseeruddin Shah 饰)为她选定的如意郎君是从美国留学回来的富商之子海蒙特。然而,阿迪特并不开心,因为她还有一个在电视台做主持人的情人,并且是个有妇之夫。所以她一面在父母的督促下准备婚礼,一方面又要偷偷跟意中人约会…… 婚礼还改变了很多人的命运:婚礼设计师杜比跟女仆爱丽丝机缘巧合,堕入爱河;阿迪特的表妹跟澳大利亚的留学生打得火热;阿迪特的姑丈泰迦表示要资助她的表姐丽尔出国留学。然而,丽尔并不领情,反而极力反对女儿跟泰迦相处,因为她隐瞒了一段不堪回首的往事…… 本片获第58届威尼斯电影节最佳影片金狮奖。
导演:
主演:
剧情:
扎希拉在比利时的一个巴基斯坦家庭中长大。因为意外怀孕,她现在正坐在一位医生的办公室里询问可以打掉孩子的方法。犹豫不决的希拉决定向朋友和家人寻求帮助。虽然她的家人对她表示了理解和同情,但是却默默帮她物色了三个远房亲戚作为结婚的对象。父母让她从中选择一个,并且觉得女儿已经得到了自己曾经想都不敢想的“自由”。在宗教世俗和追求自己人生的渴望中,扎希拉必须做出选择。
导演:
主演:
剧情:
一个变态杀手的出现让城市陷入了恐慌之中,杰克(丹尼斯·法里纳 Dennis Farina 饰)和他的心理学家朋友威尔(威廉·彼德森 William L. Petersen 饰)展开了对案件的调查。很显然,凶手的智商极高,因为在案发现场他没有留下任何线索。陷入了僵局中的杰克和威尔决定像汉尼拔(布莱恩·考克斯 Brian Cox 饰)寻求帮助。 汉尼拔是一个臭名昭著的罪犯,目前被警方关押,在汉尼拔的牢房里,狱医发现了一封来自凶手的信,种种迹象表明,尽管身陷囹圄,但汉尼拔和凶手依然保持着联系。通过破解信件上的密码,一个惊人的消息被公之于众,凶手的下一个犯罪目标不是别人,正是威尔的妻子和孩子。
导演:
剧情:
During a long awaited family soiree Cedric challenges his relatives why they keep him from his journey.
导演:
主演:
剧情:
In 1905, French seminarian Bruno Reidel is found guilty of murdering a child. At the request of the doctors observing him, he writes his memoirs to explain his action.
导演:
主演:
剧情:
尽管父亲是著名的婚外情调查专家,尽管见识过了无数的忠贞感情最终化为泡影,艾莲(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)却依旧对爱情有着无限的期望和憧憬,她甚至觉得,只有那些明知不道德却还要迎难而上的恋情才能算的上是真爱。一次偶然中,艾莲结识了父亲的调查对象法兰肯(加里·库柏 Gary Cooper 饰)——一个在情场上如鱼得水的风流浪子。 艾莲捏造了虚假的身份,开始在法兰肯面前扮演起了神秘女郎的角色,没想到,自己的纯情和真挚竟然猎得了这位浪子的真心。法兰肯拜托私家侦探调查艾莲的踪迹,没想到这位侦探正是艾莲的父亲。迫于父亲的压力,本来心心相印的两人只得分手,一对天设地造的情侣眼看这就要擦身而过。