搜索"托尼·兰德尔" ,找到 部影视作品

水栖家族
剧情:
A marine scientist volunteers to have his family live in a prototype underwater home to prove it’s practical.
让我们相爱吧
导演:
剧情:
百万富翁让-马克-克莱蒙特得知在外百老汇将上演一场可能关连自己“时俗讽刺剧”,他来到了剧院,在那里遇见了正在排练的阿曼达。导演认为克莱蒙特是最适合在剧中出演“自己”的人选,克莱蒙特答应参加这次演出,只为能再次见到阿曼达……
生活的困景
导演:
剧情:
本片以四对夫妻为主角,刻画了上个世纪五十年代美国战后城郊生活的真实面目,在欣欣向荣的城郊开发区,每个人都穿着光鲜亮丽的衣服,住着轩敞舒适的宅邸,过着看似无忧无虑的生活,然而在幸福的表面之下,每个人却都被各自的心魔与困苦折磨着,英国摇滚传奇大卫·鲍威曾在一封信中提到这部电 影“我某天晚上在电视上看了一部叫做“No Down Payment”的老电影,很棒的一部电影,但如果这部电影所刻画的美式生活是真实的的话,那真是太令人抑郁了”。  本片故事开始于年轻夫妇大卫(杰弗瑞·亨特 饰)和珍(帕特里夏·欧文斯 饰)搬进日升山社区,在那里,他们认识了克莱策夫妇赫尔曼(帕特·亨格尔 饰)和贝蒂(芭芭拉·拉什 饰),弗拉格夫妇杰瑞(托尼·兰德尔 饰)和伊莎贝尔(谢瑞·诺丝 饰)以及布恩夫妇特洛伊(卡梅隆·米切尔 饰)和莱奥拉(乔安娜·伍德沃德 饰)。大卫是一个工程师,但他的上司一直劝说他当销售员,因为销售员可以获得更高的工资,他的妻子珍也希望他能去当销售员,这令他十分烦心,更让他烦恼的是,他一直怀疑自己貌美迷人的妻子对自己不忠,担心自己软弱的书呆子个性无法真正地留住妻子。赫尔曼是市议会的成员,在市中心开着一家器具店,他手下的日本裔伙计伊古想要搬进白人社区,恳求赫尔曼帮忙,赫尔曼虽然想要帮忙,却又害怕这事会在社区引起轩然大波,因此和妻子在商量的过程中争吵起来,两人信仰上的差异更是进一步加重了争吵。杰瑞是一名二手汽车销售中介,他沉迷酗酒,喜欢沾花惹草,总是希望自己能出人头地,干一番大事业,妻子伊莎贝尔希望他能停止喝酒,并脚踏实地,找一些稳定的工作,但杰瑞执迷不悟,并为了赚钱开始采取一些为人不齿的非常手段。特洛伊是一名退伍军人,他经营着一家十分成功的加油站,但真正的梦想是想当日升山的警察局长,他的妻子莱奥拉曾生下他的孩子,但因为当时二人并未结婚,莱奥拉不得不选择将孩子送走,夫妻俩常常因为此事而不时争吵,同时,特洛伊对大卫的妻子珍心怀好感,三番两次设法接近她,珍一直尽量与特洛伊保持距离,但特洛伊却没有因此而放弃,大卫和莱奥拉虽然察觉出了端倪,但也无法做出任何实质性的劝阻,四人微妙的关系最终演变成一场悲剧。电气工程师大卫·马丁 (David Martin) 和妻子吉恩 (Jean) 刚刚来到该市的日出山 (Sunrise Hills) 分区,受到邻居的欢迎。他们包括电器商店经理赫尔曼·克雷泽 (Herman Kreitzer)、汽车修理工特洛伊·布恩 (Troy Boone) 和汽车推销员杰里·弗拉格 (Jerry Flagg) 以及他们各自的妻子。特洛伊的妻子莱奥拉(Leola)不幸且焦躁不安,她想要一个孩子。特洛伊是一位仍然坚持战争期间成就的退伍军人,他申请了警察局长的职位。在得到这份工作之前,他拒绝讨论孩子的问题。经常喝醉的杰瑞笨拙地与其他男人的妻子调情,羞辱了自己的妻子伊莎贝尔。他还负债累累,在买不起的东西上花了太多钱,并且经常想出“做大”的想法。他强迫一个家庭购买一辆超出其经济能力的汽车,这危及了他的工作。大卫也有金钱问题。吉恩强烈建议他进入销售行业,这是一个更有利可图的领域。但他是一位技术精湛的工程师,更愿意坚持自己最了解的事情。赫尔曼有一位重要的员工伊科 (Iko),他想与妻子一起搬进日出山 (Sunrise Hills),像其他人一样过郊区生活。但当时的种族偏见是显而易见的,赫尔曼的妻子不喜欢冒着激怒邻居的风险给伊科提供推荐信。市议会主席赫尔曼必须告诉特洛伊,由于缺乏教育,他不能担任警察局长。脾气暴躁的特洛伊喝醉了酒,性侵了大卫的妻子吉恩,然后在面对愤怒的丈夫时殴打了大卫。在与莱奥拉发生口角后,特洛伊决定离开,特洛伊不小心被压在了他的车下,当车被从他身上抬起时,他已经死在妻子的怀里了。当其他人重新评估他们的生活时,莱奥拉开车出城。
褐衣男子
导演:
剧情:
《褐衣人》改编自阿加莎·克里斯蒂 1924 年的悬疑小说,是华纳兄弟的第八部影片。受克里斯蒂启发的电视电影。斯蒂芬妮·津巴利斯特饰演一位在开罗的美国游客(西班牙代表埃及)。她遭遇了一场神秘的谋杀案,并与一个陌生人发生了一次奇怪的遭遇;这一切甚至在她踏上豪华客轮之前就发生了,乘客名单上充满了可疑之处。已经确定,凶手是一名国际臭名昭著的罪犯,他的目标是一窝珍贵的钻石,但他(或她)是哪一位乘客?也许是反派浪漫主角西蒙·达顿,那个穿着棕色西装的男人标题……但不要低估像鲁·麦克拉纳汉和托尼·兰德尔这样的特殊客人的怀疑。一名前往开罗的游客目睹了一起谋杀案,随后看到一名身穿棕色西装的男子逃离现场。她登上了一艘船,并假设她的一位乘客是罪犯,并且他们还计划窃取一批钻石。然而,她的所有旅游公司似乎都是潜在嫌疑人。这是阿加莎·克里斯蒂唯一一次以生活里的人物为原型创作一个书里的角色,而且是应一位朋友的要求——爵士一角的原型是阿加莎·克里斯蒂前夫的朋友、邀请阿加莎一家去南非旅行的贝尔彻,在题词中,阿加莎也将本书献给了贝尔彻。本书后来连载在《新闻晚报》上,为阿加莎·克里斯蒂获得一笔不菲的收入,连载时改用了一个俗气的名字:《女冒险家安娜》  年轻美丽的安妮带着对冒险的无限憧憬来到了 伦敦。在一次地铁事故中,她目睹了一个人失足掉下车轨,并捡到了为他检查的“医生”身上掉下的一张纸条。次日她又从报纸上读到在屋主外出度假待租的“ 磨房”里发现一具无名 女尸的新闻,曾有一个穿褐色外套的男人在她之后进入房子并在几分钟之后 慌慌张张地离去。而前日那个死去的男人身上也有一张到这个房子里看房的凭条。一时之间,“褐衣男子”杀害了这两人的消息在伦敦传得沸沸扬扬。安妮意识到自己捡到纸条的重要性,她去 苏格兰场去报告时却受到冷遇,一怒之下安妮到了报社老板那里谋得一份职位,自己开始调查并把调查结果送到报社。按照纸条上的提示,安妮搭乘kilmorden号开往南非的轮船,身上只有25 英镑。  在船上她认识了美丽迷人的布莱尔太太,并与她成为好友,认识了据说是为政府做秘密工作的 雷斯上校,他给他们讲了许多关于欺诈间谍方面的故事,比如多年以前发生在南非的DE BEERS钻石掉包案等!还有风趣幽默的佩德勒爵士(“磨房”的屋主,事发当时他在 戛纳度假),他亲切地称安妮为长腿美女,水灵眼儿。以及爵士那 面目可憎的秘书彼吉特,他总解释不出他在案发那日做了些什么,而按照安排他应该在 佛罗伦萨度假。按照纸条上的提示安妮住到了17号舱房,在纸条上提示的那天晚上,一个受伤的男子逃到了安妮的房间,他就是褐衣男子,但是安妮的直觉告诉她,他并没有杀害这两个人。褐衣男子并不领安妮的情,和她大吵之后离去了安妮把她的真实身份和目的告诉了布莱尔太太,住在71号舱房的布莱尔太太告诉她,就在那天晚上,竟然有人莫名其妙的从气窗扔给她一卷 底片,当她们打开底片盒的时候,发现里面装的竟然是钻石!  在抵达 开普敦前的那个晚上,安妮在甲板上遭到了袭击,一个人竟然想要把她扔到海里去,幸亏“褐衣男子”及时赶到救了她,当他们追上逃跑的袭击者时,发现他竟然是彼吉特!  经过这几次经历,安妮和褐衣男子的关系密切了起来,她更加确信他不是一个凶手,虽然他是以爵士的第二秘书身份出行,但是安妮已经发现他的真实身份,那就是在数年前DE BEERS掉包案中声誉扫地的年轻人之——哈里·雷伯恩。  到达开普敦以后,安妮更是霉运不断,先是中了人的圈套被绑在一所孤零零的房子里,幸亏她机敏地逃脱,随后又被人跟踪,她成功地躲开了追踪,在最后一刻跳上了开往 罗得西亚(现 津巴布韦)的火车。  在 布拉瓦尔的旅馆里,安妮收到了来自哈里的纸条,当她赴约的时候,却被人跟踪,她狂奔起来想要甩掉此日,谁知道一个山路竟然变了方向,她掉下了山崖。  当她醒过来的时候,她住在一个孤岛上,哈里就在她的身边。其实那张纸条根本不是他送的,那么 到底是谁 处心积虑的要除掉安妮呢?  哈里和安妮相爱了,但是哈里因为自己的名誉没有得到澄清,一直不敢也不愿向安妮表白,他给安妮讲了当年他和好朋友被诬陷的那一段故事。他和朋友发现了一个大钻石矿,他们兴冲冲地带着样品回南非来给专家检验,结果钻石却被掉包,他们被诬陷偷了DE BEERS的钻石。因为朋友 父亲的影响力,他们没有被起诉。随后他们参加了战争,朋友在行动中牺牲,而他活了下来,隐姓埋名过了许多年,直到他发现了参与诬陷他的一个人出现在他面前,他才起了为自己正名的决心。他知道他是一个犯罪组织为了夺取钻石而找到的 替罪羊,而这个组织的首脑是一个外号叫做“上校”的人。  但是上校是谁呢?没有人知道。据说现在南非进行的一次大罢工的幕后主使也就是这位上校。  哈里坚持要送安妮回到英国,而由他自己独自去调查出真相。在送安妮离开之前,他们遭到了袭击,二人好不容易逃脱。经过这一番患难,他们再也离不开彼此了,哈里同意不送安妮回英国,而让她回到了朋友身边。  没过几天,安妮又收到一封署名哈里的纸条,她知道这是上校伪造的,但是她还是走进了圈套,她发现,原来上校是……  阿加莎·克里斯蒂在 自传里提到,这是她第一次(也是唯一一次)试图把一个现实生活中的人写到小说里,可是失败了。这个人就是她 前夫的朋友,看得出来阿加莎·克里斯蒂并不喜欢他,并在小说中把他塑造成了有一副可恶嘴脸的秘书。  该书出版于1924年。1989年改编成同名电影,但是剧情背景等都有较大改动。